witam serdecznie Pani Krystyno,
mam do Pani ogromną prośbę związaną z najnowszym spektaklem Teatru
Hybrydy, opartym na twórczości francuskich gwiazd piosenki. Otóż
premiera spektaklu przewidziana jest na drugą połowę czerwca i będzie
składać sie z popularnych, francuskich piosenek w polskim tłumaczeniu.
Niestety brakuje nam do niektorych z nich nut. Wśród nich są L'HOMME ET UNE FEMME /Szabadabada/ oraz ET SI TU N'EXISTAIS PAS /Jeśli ty nie
istniałbyś/, niezapomniane utwory w Pani polskim wykonaniu, którym
zachwyciliśmy sie słuchając płyty LA VIE EST UNE CHANSON NAD WISŁĄ. Czy moglibyśmy liczyć na Pani pomoc w zdobyciu nut do tych utworów?
Będziemy bardzo wdzięczni i jednocześnie zaszczyceni Pani obecnością
na premierze, o której niebawem poinformuje,
z pozdrowieniami i przeprosinami za kłopot,
Maciej Dzięciołowski